L’interprète Russe, Ukrainien, Français. Les TARIFS.

 

FRANÇAIS-RUSSE-UKRAINIEN

L’interprète de la langue Russe, Ukrainienne et Française sur la Côte d’Azur est très important et suffisament populaire. De nos jours la traduction du français en russe ou en ukrainien est couramment demandé, particulièrement si vous travaillez avec la France, si vous avez décidé d’acheter de l’immobilier, ou  si vous souhaitez  visiter la France. Dans  ces circonstances,  les services d’un interprète, qui maîtrise  la langue française vous seront nécessaires.

 

interprète Russe, Ukrainien, Français.

Les interprétations  de la langue russe, ukrainienne et française ; l’accompagnement en France et en Europe.

Moi, Svetlana Saby – je suis interprète de la langue russe, et je vous propose mes services d’interprète dans toute la France et en Europe. Dans cette sphère d’activité je travaille depuis 2010.  J’enseigne la langue  française  et la langue russe en France, sur la Côte d’Azur.  A votre intention mes tarifs sont indiqués  sur cette page.

 

Interpretariat

  • Jusqu’à 1 heures 100 €
  • Demi-journée 3 heures 250€
  • Journée de 8 heures avec une heure de repos ( 7 heures de travail) 500 €
  • Au-delà de 7 heures 50 € de l’heure

Deplacement

  • Déplacement autour de Cannes inclus
  • Nice 50 €
  • Monaco, Menton, Saint-Tropez 100 €

Les tarifs sont variables suivant vos demandes et le nombre de jours de travail.

 

L’interprète Russe, Ukrainien, Français. Les CONDITIONS du PAIEMENT.

 

L’interprète français des langues russe et ukrainien est payé à l’heure. En France la journée de travail officiel est de sept heures. À la commande des services de l’interprète vous devez faire un prépaiement de 50 % du devis. Au cas où vous devriez annuler la rencontre, faites le 24 heures à l’avance pour pouvoir récupérer le prépaiement. Si l’interprète travaille une journée de travail complète, il a droit à une heure d’interruption. Toutes les heures supplémentaires  sont payées en supplément.

Si l’interprète doit faire des déplacements  vers une autre ville, il vous faut payer ces dépenses. Si l’accompagnement du client est nécessaire pendant quelques jours – le paiement pour le déplacement, la restauration et la résidence est réglé par le client. Si vous embauchez l’interprète de français en russe ou en ukrainien pour quelques jours, vous pouvez discuter les conditions du tarif et du règlement. En général, si l’interprète travaille avec vous quelques jours de suite – vous pouvez bénéficier d’un tarif plus avantageux. Quant à l’accompagnement, les conditions de la tarification et du paiement restent sans changement.

Aller à la barre d’outils