Traductions

allemand anglais espagnol fr italien polonais portugais roumain serbe
kazakh kirghize ml ouzbek russe ukrainien et etc.

Dans tous les de communications internationales, on a recourt aux services d’un traducteur.

La traduction franco-russe est très populaire, surtout quand il s’agit de la collaboration d’affaire, puisqu’ici il est important de faire une traduction qui soit le reflet fidèle du texte original dans l’esprit et dans la forme.

Mes collègues et moi-même, nous vous proposons les traductions écrites des langues de l’Union européenne et l’espace postsoviétique.
Les types de la traduction que nous faisons sont divers:

  • Technique (devis, factures, menus, notices, manuels, procédés de fabrication, brochures commerciales, …);
  • Juridique (contrats, transactions, jugements,…);
  • Économie et finances (rapports annuels, rapports d’audit, analyses de marché,…);
  • Informatique (logiciels et sites WEB);
  • Presse et édition (articles, reportages, interviews, essais, œuvres littéraires,…);
  • Correspondance d’affaires et personnelle.

La rapidité de la traduction dépend de la complexité et de la particularité du document.
Généralement, j’annonce tout de suite la rapidité et le cout du travail avant l’exécution de la commande, quelle que soit la complexité et l’importance des textes.
Basée à Cannes, je travaille à Nice, Monaco, Saint-Tropez et je peux me déplacer dans toute la France ( Courchevel par exemple)

Pour me contacter: lanaservice34@gmail.com ou par téléphone: +33 (6) 43 56 84 47.

Aller à la barre d’outils